吃素好
吃素好

加州最古老的奶牛场关门埋头种杏树(巴旦木)

2019-11-01 吃素好

亲! 等您很久了...

繁体 地图 目录 教程 说明

返回到上一页 存储网页 随机浏览

原文:https://vegnews.com/2019/10/californias-oldest-dairy-farm-shutters-to-focus-on-growing-almonds

注:译文谨供参考。

CALIFORNIA’S OLDEST DAIRY FARM SHUTTERS TO FOCUS ON GROWING ALMONDS

加州最古老的奶牛场关门埋头种杏树(巴旦木)

“You’re better off putting your money into trees … almonds, pistachios, grapes,” dairy farmer Cornell Kasbergen said.

(另一家)奶牛场场主康奈尔·卡斯柏根(Cornell Kasbergen)说道:“你更好还是把资金投到(种植)树木……杏仁(扁桃仁)、开心果、葡萄(果树)。”

by ANNA STAROSTINETSKAYA

作者:ANNA STAROSTINETSKAYA

OCTOBER 29, 2019

2019年10月29日

California-based Giacomazzi Dairy—known as the oldest operating dairy farm west of the Rocky Mountains—is exiting the dairy business after more than 125 years to focus on growing almonds.

总部位于美国加利福尼亚州的“贾科马齐奶牛场”(Giacomazzi Dairy)──是落基山脉(Rocky Mountains)西面一处最古老的奶牛场──在(四代人)经营了125年后,现正准备退出乳制品行业,将工作重心转向种植杏仁树。

“Over the last five years, it’s been very difficult to make money in the dairy industry [with] regulations, increased cost of labor, low milk prices,” Giacomazzi Dairy owner Dino Giacomazzi told ABC.

“贾科马齐奶牛场”所有者迪诺·贾科马齐(Dino Giacomazzi)向美国广播公司(ABC)透露:“过去的五年里,在人工成本增加、牛奶价格低廉和现行监管条件下,乳品业企业很难挣到钱了。”

“We’ve lost probably like 500 dairy farms in the state in the last ten years,” fellow dairy farmer Cornell Kasbergen said. “You’re better off putting your money into trees … almonds, pistachios, grapes. There’s a lot of alternatives that provide a higher return than milking cows.”

“过去十年间,本州大概有500处奶牛场关闭,”另一家奶牛场场主康奈尔·卡斯柏根(Cornell Kasbergen)说道。“你更好还是把资金投到(种植)树木……杏仁(扁桃仁)、开心果、葡萄(果树)。其他许多生计的回报都比挤牛奶要高。”

The family-owned business will transition into an almond farm with the aim of increasing its 400 acres of almond trees to 900 acres in coming years. “We’ve chosen to commit the rest of our property to growing almond trees and we’re going to sell the cows and become almond farmers.”

这间家族企业将转型为杏仁农场,计划在未来几年里将其现有的400英亩杏仁果园扩大到900英亩。“我们已经决定将我们的剩余物业投入到种植杏仁树,接下来卖掉奶牛后我们就是杏农了。”

On the other side of the country, Elmhurst Dairy—the last dairy plant to operate inside New York City limits—shuttered in 2016 to become vegan brand Elmhurst Milked that now offers a variety of nut-based milks made from cashews, walnuts, almonds, oats, hazelnuts, and more.

在美国的另一端,Elmhurst Dairy──为纽约市境内的最后一家乳品厂──已于2016年歇业,华丽转身为纯素品牌Elmhurst Milked,现在生产销售采用腰果、核桃、杏仁、燕麦(谷物)、榛子等坚果制作的各种奶品。

返回顶部