吃素好
吃素好

别样肉客公司将在中国开设植物肉生产厂

2020-09-21 吃素好

亲! 等您很久了...

繁体 地图 目录 教程 说明

返回到上一页 存储网页 随机浏览

原文:https://vegnews.com/2020/9/beyond-meat-to-open-production-plants-in-china

注:译文谨供参考。

BEYOND MEAT TO OPEN PRODUCTION PLANTS IN CHINA

别样肉客将在中国开设生产厂

The growing brand is expected to begin producing its vegan beef, pork, and chicken for the Chinese market by early 2021.

这家不断增长的品牌公司预计到2021年初开始为中国市场生产其纯素食的牛肉、猪肉和鸡肉产品。

by NICOLE AXWORTHY

作者:NICOLE AXWORTHY

SEPTEMBER 11, 2020

2020年9月11日

Vegan brand Beyond Meat is building two production facilities in China’s eastern province of Zhejiang to manufacture its plant-based meat products, including vegan beef, pork, and chicken, for the Chinese market. Beyond Meat is the first multinational plant-based meat brand to bring its own major production facility to the country, and it’s expected to be one of the company’s biggest markets for both production and research and development in the near future. Trial production is scheduled to commence within months with full-scale production to start in early 2021.

纯素食品牌公司别样肉客(Beyond Meat)准备在中国东部的浙江省建造两处生产设施,将为中国市场生产其纯素食的牛肉、猪肉和鸡肉等多种植物肉产品。别样肉客是第一家将本公司主要生产设施落户中国的跨国植物肉品牌公司,并且预期在不久的将来把中国作为本公司开展生产和研发工作的最大市场之一。该新建设项目计划在几个月内启动试生产,到2021年初开始进行全规模生产。

“China is one of the world’s largest markets for animal-based meat products, and potentially for plant-based meat,” Ethan Brown, CEO and founder of Beyond Meat, said. “We are delighted and confident that after several months of productive and collaborative discussions, we will partner with the JXEDZ (Jiaxing Economic and Technological Development Zone) to develop two production facilities, including one of the world’s largest and technologically advanced plant-based meat factories.”

“中国是世界上最大的动物肉制品市场之一,也有潜力发展成最大的植物肉制品市场,”别样肉客公司创始人兼首席执行官伊森·布朗(Ethan Brown)说道。“经过几个月富有成效的合作商谈,我们很高兴并有信心和浙江嘉兴经济技术开发区(JXEDZ)进行密切合作,建设我们的两处生产设施,其中包括一座属于世界上最大的技术先进的植物肉工厂。”

Earlier this year, Beyond Meat entered the Chinese foodservice market by way of 4,200 Starbucks locations, which now offer menu items made with Beyond Beef, followed by select locations of Pizza Hut, Taco Bell, and KFC, which added the Beyond Burger to their menus in China for a limited time.

今年早些时候,别样肉客通过与星巴克(Starbucks)合作进入中国餐饮服务市场;星巴克现在有4,200间中国分店供应用“别样牛肉”(Beyond Beef)制作的菜单食品。随后,必胜客(Pizza Hut)、塔可贝尔(Taco Bell)和肯德基(KFC)选定了各自的一些中国分店,分别推出了用“别样汉堡”(Beyond Burger)(植物肉饼)制作的限时试销的菜单食品。

返回顶部