Home Chef成为首家供应“不可能汉堡”(植物肉产品)的餐包品牌公司
原文:https://vegnews.com/2020/7/home-chef-becomes-first-meal-kit-brand-to-offer-impossible-burger
注:译文谨供参考。
HOME CHEF BECOMES FIRST MEAL KIT BRAND TO OFFER IMPOSSIBLE BURGER
Home Chef成为首家供应“不可能汉堡”(植物肉产品)的餐包品牌公司
The company—which delivers 3.5 million meals each month—now allows customers to swap out animal meat for a plant-based Impossible Burger.
该公司每个月配送350万份餐食(材料),现在让顾客也可以用“不可能汉堡”(Impossible Burger)植物肉来替换动物肉类。
by ANNA STAROSTINETSKAYA
作者:ANNA STAROSTINETSKAYA
JULY 15, 2020
2020年7月15日
This week, meal kit delivery brand Home Chef announced a partnership with plant-based startup Impossible Foods. Each week, Home Chef—which delivers 3.5 million meals every month—will allow customers to replace animal protein in several recipes with plant-based Impossible Burger using its “Customize It” option.
餐包配送品牌公司Home Chef(“家庭厨师”)于本周宣布与植物性食品初创公司Impossible Foods(“不可能食品”)建立合作伙伴关系。Home Chef每个月为顾客配送350万份餐食(材料)。现在顾客通过利用Home Chef提供的“Customize It”(“个性化定制”)选项,可以用“不可能汉堡”植物肉来替换其每周配送的一些菜谱食材中的动物蛋白质(肉类)。
“Variety and innovation have always been key parts of Home Chef,” Home Chef CEO and Founder Pat Vihtelic said. “With the launch of Impossible, we are providing our customers more ways to enjoy our weekly recipes and be on the forefront of the trend towards eating more plant-based foods.”
“多样化和创新一直是Home Chef的重要组成部分,”Home Chef首席执行官(CEO)兼创始人帕特·维特里(Pat Vihtelic)说道。“随着‘不可能汉堡’植物肉的推出,我们为广大顾客提供更多方式去享受我们的每周菜谱美食,并且走在食用更多植物性食品的潮流前列。”
Impossible Burger will be offered to customers in a 12-ounce package that can be used in place of meat in a variety of Home Chef-generated recipes, including Basil Pesto Ground Beef Lettuce Wraps with red peppers and Vietnamese Pork Meatballs in butter lettuce cups, along with oven-ready meals such as French Onion-Crusted Beef Meatloaf with Peas & Peppers; Pork Tacos and Chili Lime Slaw; and Stroganoff Pork Meatballs with Potatoes & Peas.
供应给顾客的“不可能汉堡”植物肉产品采用12盎司包装,可以用来取代Home Chef制作的一系列菜谱中的动物肉类,这些菜谱包括罗勒青酱碎牛肉生菜卷配红椒、奶油生菜杯装越南猪肉丸等,此外还包括其他一些方便速食,例如:法式洋葱脆皮牛肉糕配豌豆和辣椒、猪肉墨西哥玉米卷和辣椒青柠卷心菜沙拉、俄式猪肉丸配土豆和豌豆等。
“At Impossible Foods, we’ve long intended to make the Impossible Burger available anywhere that food is sold, including through meal kits,” Dan Greene, Senior Vice President of US Sales at Impossible Foods, said. “We’re thrilled to share that the Impossible Burger is now on the Home Chef menu, so that cooks everywhere can conveniently try out new recipes with our delicious meat made from plants.”
“在不可能食品公司,我们长期以来就希望‘不可能汉堡’植物肉产品出现在销售食品的任何地方,包括在配送的餐包中,”不可能食品公司的美国销售高级副总裁达恩·格林(Dan Greene)说道。“我们很高兴与大家分享这个好消息,‘不可能汉堡’植物肉现在登上了Home Chef菜单,因此不管哪里的厨师都可以很方便地用我们美味的植物肉尝试新的菜谱。”
Earlier this month, Imperfect Foods—a subscription grocery delivery service that emphasizes waste reduction—also added Impossible meat as part of its plant-based protein offerings.
Imperfect Foods(“不完美食物”)是一家注重减少浪费的食品杂货订购配送服务公司。在本月早些时候,该公司为顾客配送的植物蛋白质产品也增加了“不可能汉堡”植物肉产品。