佛说却温神咒经
如
是
正
闻
添
福
增
慧
1、本经收于《卍续藏》第三册,三八八下。全一卷。
2、译者不详,或谓系唐代不空所译。又作《却温神咒经》。
3、却,退却避除之意;温,指瘟疫毒气。本经明示退却毒害、消殃之法。
闻如是。一时佛游王舍城。竹林精舍。与四部弟子大众俱会。为说经法。尔时维耶离国。属疫气猛盛赫赫。犹如炽火。死亡无数。无所归趣。无方救疗。于是阿难长跪合掌。白佛言。彼维耶离国。遭温气疫毒。唯愿世尊。说诸圣术。却彼毒气。令得安稳离众者患。
佛告贤者阿难。汝当听受之。有七鬼神常吐毒气。以害万姓。若人得毒。头痛寒热。百节欲解。苦痛难言。人有知其名字者。毒不害人。是故吾今。为汝说之。阿难言。愿欲闻之。
佛言。若四辈弟子。欲称鬼神名字之时。当言南无佛陀耶。南无达摩耶。南无僧伽耶。南无十方诸佛。南无诸菩萨摩词萨。南无诸圣僧。南无咒师。今我弟子某甲所说神咒。即从其愿。如是神名。我今当说。沙罗佉。三说沙罗佉已。便说咒曰。
梦多难鬼,阿佉尼鬼,尼佉尸鬼,阿佉那鬼,波罗尼鬼,阿毗罗鬼,波提梨鬼。
佛言是七鬼神咒名字如是。若人热病时当呼七鬼神名字言。疾去疾去莫得久住我弟子身。令毒消灭。病消除愈。我弟子今皈依三宝。烧香礼敬。行是诸佛所说神咒。
若有咒神不随诸佛教者。头破作七分。如阿梨树枝。若人得病一日二日三日乃至七日。热病烦闷先咒神水。以与病者饮之。当三七遍诵此咒经。病毒五温之病。并皆消灭。
若亦立门书着气病者。当额书七鬼神名字。复取五色缕线各各结其名字。系着门上。大吉祥也。若能勤诵此经。专心受持斋戒。不吃熏辛。诵此七鬼神名字。温鬼永断。不过门户。自进至患家鬼见皆走。一身永不染天行。若能专心劝人书写受持读诵此经。消殃却害。若人不能诵。得竹筒盛安门户上。温鬼不敢过门。亦得延年益寿大吉祥也。
阿难叉手白佛言。当何名此经。云何奉持。佛言此经名为却温神咒。佛说如是。天龙鬼神。一切大众。闻咒欢喜。作礼奉行。
【译文】
我闻如是,一时,佛陀游化到王舍城,竹林精舍,与四众大弟子俱会一处,讲经说法。这时,维耶离国,遭遇瘟疫之灾,人民死亡无数,无方救疗。于是,阿难贤者长跪于佛前,请求于佛,说道:维耶离国,遭遇瘟疫,请求我佛世尊,说诸圣术,救彼灾毒,令彼国民众得到安稳,离诸病患。
佛告阿难,你当谛听,有七种鬼神常吐毒气,以害万姓。若人遭受到这些毒气,就会头痛寒热,身上肢节痛苦,好象要瓦解掉一般,非常的苦痛难言。你要是知道这些鬼神的名字,那么,他的毒就不会害人。是故我今,为你说之。阿难贤者感谢说,感恩世尊,愿欲闻之。
佛言:若有佛陀的四众弟子,想要念诵这些鬼神名字,治疗疾病时,首先要称颂:
南无佛陀耶,南无达摩耶,南无僧伽耶,南无十方诸佛,南无诸菩萨摩诃萨,南无诸圣僧,南无咒师。
今我弟子(修行者自称名□□□),所说神咒,即从其愿,如是神名,我今当说。沙罗佉。沙罗佉。沙罗佉。
梦多难鬼,阿佉尼鬼,尼佉尸鬼,阿佉那鬼,波罗尼鬼,阿毗罗鬼,波提梨鬼。
佛说,这七种鬼神鬼名字,即是如是。若是有人得重病时,当大声呼此七鬼神名字,并说:
疾去,疾去,莫得久住我弟子(患者□□□)身,令毒消灭,速得除愈。我弟子今皈依三宝,烧香礼敬,修行这个诸佛所说神咒,要是有咒神不随诸佛教者,则咒神头破作七分,如阿梨树枝。
若人得病,一天到七天时,热病烦闷。若想治疗,先咒神水,拿给病患喝掉。诵三七(21遍)此咒和经文,则病毒五温,这些病苦,并皆消灭。
要是写书此咒,立置于病患家的大门。或者在病患者的额头上,书写此七鬼神名字。然后取五种颜色的绵线,各各结七鬼神名字,系着于病患家的大门上,大吉祥也。
若有人,平时能勤诵持此经,专心受持斋戒,并且不吃熏辛五种荦菜,诵此七鬼神名字,温鬼永断,不敢过此修行人的门户。或者此修行人,到患者家看望,温鬼见了你,大老远就逃跑掉。并且,此修行人,一身永不染天行,瘟疫、诸传染病。
若有人自己专修,或劝别人书写、受持、读诵此经的,则此人即得“消殃却害”之利益。
要是有人不能诵持此经咒,可以找到一个竹筒,请修行人将此经咒如法持诵完毕,放置其中,安放于自己家的大门之上,温鬼见到,则不敢过此家门,此家人,也得延年益寿,大吉祥也。
阿难贤者听完,非常欢喜,请问佛说:当何名此经?怎样奉持?佛说:此经名为《却温神咒》。
天龙鬼神,一切大众,闻咒欢喜,作礼奉行。